是否能请妈妈产检时 代问一下您的产科医师 减痛针的英文是什么?
谢谢
发表评论
您是指生产时减轻疼痛的无痛分娩吗?! 英文叫Painless
epidural,这是医学上专有名词
我的医院手册上面写的很清楚
代表"打在脊膜上的"的意思
Pain Relief
你也看一下这个网站:
(原作者于 2009-10-28 18:40:50 重新编辑过)
用再剖腹产术后使用的自费止痛针
叫 pain control
你是指无痛分娩吗? 是epidural 还有一种无痛分娩, 可惜我忘了叫什么 Epidural比较常用就是了
如果是泛指减痛, 是pain relief, 但不一定是打针, 口服药或擦的药膏, 甚至是任何可以减轻疼痛的方法, 都叫pain relief
我从一开始产检时, 就告诉我医生我要打epidural, 而且还叫我先生这个字一定要牢牢记着, 以免到时一阵痛, 英文都不会说了 还好当时护士问我要不要打epidural时, 我还没回答, 医生就说, 她要打, 她从一开始就说要打了!
硬膜腔注射叫epidural
无痛分娩叫painless,painless的给药方式是epidural
剖腹术后自控式止痛(痛就按一下的那种)是patient-controlled analgesia (PCA)
您是指生产时减轻疼痛的无痛分娩吗?! 英文叫Painless
epidural,这是医学上专有名词
我的医院手册上面写的很清楚
代表"打在脊膜上的"的意思
Pain Relief
你也看一下这个网站:
(原作者于 2009-10-28 18:40:50 重新编辑过)
用再剖腹产术后使用的自费止痛针
叫 pain control
你是指无痛分娩吗? 是epidural 还有一种无痛分娩, 可惜我忘了叫什么 Epidural比较常用就是了
如果是泛指减痛, 是pain relief, 但不一定是打针, 口服药或擦的药膏, 甚至是任何可以减轻疼痛的方法, 都叫pain relief
我从一开始产检时, 就告诉我医生我要打epidural, 而且还叫我先生这个字一定要牢牢记着, 以免到时一阵痛, 英文都不会说了 还好当时护士问我要不要打epidural时, 我还没回答, 医生就说, 她要打, 她从一开始就说要打了!
硬膜腔注射叫epidural
无痛分娩叫painless,painless的给药方式是epidural
剖腹术后自控式止痛(痛就按一下的那种)是patient-controlled analgesia (PCA)